Tarif Nyoung-Né 2021

Tarifs par personne Le tarif Nyoung Né inclut repas, logement (en dortoir) et les frais de session. Nyoung Ne. Rates include meals, housing (in the dormitory) and session fees. Tarifs / Prices Tarif Nyoung-Né 2021Arrivée – DépartHébergementsTarif général :...

La première retraite de 3 ans de Montchardon

Des informations données par certain(e)s retraitant(e)s, lors d’un échange de questions/réponses (juillet 2014) complètent ce partage d’expériences. Nous souhaitons ainsi permettre à tous de mieux comprendre en quoi consiste cette grande aventure qu’est la retraite de...

Aider le centre à fonctionner

Fonctionnement participatif Depuis sa fondation, le centre de Montchardon s’est développé grâce à l’aide entièrement bénévole de ses membres et sympathisants. Dès le début du centre, ses fondateurs – Lama Teunsang et Jean-Pierre Schnetzler – ont insufflé les valeurs...

Règles communes

L'eau ! Montchardon est alimenté par une source d’eau abondante en hiver et insuffisante en été. Afin de pallier à cette limitation, l’eau est stockée dans des immenses citernes (1 600 000 litres) qui suffisent à couvrir les besoins à condition de veiller à une...

Arrivée – Départ

Le fonctionnement du centre repose sur l’esprit collectif et la bonne volonté de chacun. L’importante activité de gestion qu’entraîne la tenue d’une soixantaine de stages par année, accompli par une petite dizaine de résidents, ne peut se réaliser sans votre concours....

Hébergements

Le centre est en mesure de loger une centaine de personnes dans différents types d’hébergements.  Dortoir : hébergement collectif mixte dans un dortoir d’une douzaine de lits maximum.  Chambre à plusieurs : dans les bâtiments A et B – chambres non-mixtes à deux...

Les divers séjours proposés

Le Centre propose différents types de séjours Stages Karma Migyur Ling organise chaque année une soixantaine de stages (voir programme) qui permettent à chacun de se familiariser avec, ou d’approfondir, l’enseignement et la pratique du bouddhisme (voir les types de...

Horaires habituels

  6:25 / 6:40 / 6:55 8:00 Facultatif Rituels du matin (*) 8:00 8:30 Petit déjeuner 9:00 10:00  Option 1 Période de bénévolat – Tâches ménagères 10:00 12:00 Session du matin 12:00 12:45 Déjeuner 13:00 15:00  Option 2 Période de bénévolat – Tâches...

This summer the programme will take place under special circumstances, since the Centre can resume activities provided that sanitary measures are strictly observed.

Whether you are vaccinated or not, whether you have a negative PCR test or not, does not change the need to respect sanitary measures.

Your presence in Montchardon implies that you strictly respect sanitary measures in all circumstances.

We are now used to these measures:

  1. Wear a protective mask in the temple during the whole teaching or practice period, in the refectory until you start eating, and in all situations where it is difficult to maintain a 1m distance with others.
  2. Hand wash with hydro-alcoholic gel when entering and leaving the temple and refectory, whenever accessing the self-service area and on all occasions when touching a collective object.
  3. Maintain a distance of 1m around yourself, in the temple, in the refectory and when moving around in the Centre.

Access to the temple will be limited to 70/80 people to respect sanitary distances.

For accommodation, the rooms that accommodate several people will become individual rooms, except for couples or families. The number of places in the dormitory will be reduced to space out the beds. This will allow us to accommodate about 80 people.

The campsite area will be open, and the layout of the tents should follow the same guidelines. Disinfectant will be available in all places where necessary.

These rules must be maintained in Montchardon at all times.

Indeed:

- We have a moral obligation to protect ourselves and others from disease, especially as we live in collective premises.

- It is important to continue to protect Lama Teunsang, whose immunity is greatly diminished, even though he has been vaccinated.

For these reasons, we are asking all those who come this summer to commit to respecting sanitary measures. This commitment will take the official form of a box to be ticked on the registration form, which will allow everyone to come to the Centre with complete peace of mind.

If you cannot or do not wish to follow these guidelines, we ask you not to come to the Centre while these rules are in effect.

The same applies, of course, if you are ill or have symptoms of the virus.

When you leave, if you need to have a PCR test, this can be done in the cities in the area. However, it will be up to you to organise (making an appointment, travelling to and from the test site), because the Centre cannot manage these procedures.

 KML Gompa TV

You can follow live morning practices at 6:50 a.m. as well as the practice of Tchenrézi at 8 pm

 

Formulaire de contact simple

Liste des stages

Les stages de septembre et octobre sont à présent ouverts à la réservation.

2020-Prendre contact
Nom d'usage

 KML Gompa TV

You can follow live morning practices at 6:50 a.m. as well as the practice of Tchenrézi at 8 pm

 

Formulaire de contact simple

Liste des stages

Les stages de septembre et octobre sont à présent ouverts à la réservation.

2020-Prendre contact
Nom d'usage

 KML Gompa TV

You can follow live morning practices at 6:50 a.m. as well as the practice of Tchenrézi at 8 pm

 

Formulaire de contact simple

Liste des stages

Les stages de septembre et octobre sont à présent ouverts à la réservation.

2020-Prendre contact
Nom d'usage