Flash avril 2021

Cher(e)s Ami(e)s Depuis quelques semaines nous expérimentons une nouvelle façon de participer à des stages organisés par Montchardon à l’aide des outils de communications modernes. Nous avons ainsi pu diffuser déjà en décembre des enseignements de Lama Sangpo...

No 61 Nouvelles mars 2021

Nouvelles No 61 mars 2021 News n°61 of March 2021 (English in italic blue) Le printemps s’approche mais timidement encore. Nous vous avons préparé quelques nouvelles qui, nous le pensons, vont vous faire plaisir. Dans ce courrier nous allons vous parler de...

Flash 15 février 2021

Chères amies, chers amis,  Lossar Tashidélé ! Les 5 jours de Rituel de Goutor ces sont déroulés à Montchardon comme chaque année avant le nouvel an tibétain.Pour la première fois, ils ont été diffusé en direct sur notre nouvelle Chaîne YouTube “KML Gompa...

No 60 Nouvelles février 2021

Nouvelles No 60 février 2021 News n°60 of February 2021 (English in italic blue) 2021 a démarré, le Losar (nouvel an tibétain) s’approche et aura lieu le 12 février cette année. Nous souhaitions envoyer cette newslettetter plus tot mais nous attendions certaines...

Vigilance COVID at Montchardon

The programme now takes place under special circumstances, since the Centre may resume its activities provided that the health rules are strictly observed.

The conditions of participation imply strict compliance with the barrier measures, whether for practices or courses.

Here is how we will organize ourselves.
For places of worship such as Montchardon, the rules set by the State are as follows:

  • - upon arrival at the Centre, the trainee must not be ill or show symptoms of the virus.
  •  obligation to maintain a distance of 1m around oneself, in the temple, in the refectory and when moving around the Centre,
  • - mandatory wearing of a protective mask in :
    •   - the temple: permanently during the teachings and daily collective practices.
    •   - the refectory: from the entrance to the moment of sitting down and if you get up to get a drink or to go out.
    •   - all other situations: as soon as it is difficult to maintain distance from others,
  • - hand washing with hydro-alcoholic gel at the entrance and exit of the temple and refectory, every time you enter the self-service area and on all occasions when you have to touch a collective object.
  • - An identifiable member of the administration will be responsible for the entry and exit phases of the prayer area to ensure that the rules are respected.

If you are unable or unwilling to follow these guidelines, we ask that you do not come to the Centre while these rules are in effect. The same applies, of course, if you are ill or have symptoms of the virus.

About Lama Teunsang

It is essential to protect Lama Teunsang whose immunity is compromised, making him extremely vulnerable to infection, and the people at the centre are in daily contact with him for meals and care. This also means that it is not appropriate to return to Lama Teunsang's home to greet him. For the compelling reasons mentioned above, he currently only receives those who care for his health.

No offering of kata to Lama Teunsang
It is asked to stay away from him, at least 1m and not to offer him a kata.
This use, so much appreciated by all of us, is currently suspended during the Covid period, to preserve its still fragile health.

Individual interview with Lama Teunsang
We asked Lama Teunsang about personal interviews. He does not wish to resume them for the time being. We will inform you of their resumption when he tells us so.
However, it is possible to request an interview with one of the Lamas of Montchardon. See with the translator.

In brief

Access to the temple will be limited to 80 people to respect sanitary distances. For accommodation, the rooms with several people will become individual accommodation, except for couples or families. The number of dormitory places will be reduced to space between beds. We will thus be able to accommodate about 80 people. The campsite will be open, the installation of the tents will have to follow the same instructions. We will have disinfecting liquids in all the places where it is necessary.

We would like to remind you:

  • - on the one hand, failure to respect the rules could lead to the closure of the Centre and legal proceedings.
  • - on the other hand, we have a moral obligation to protect ourselves and others from a potentially dangerous disease, especially since we live in collective premises.

As Buddhist practitioners, the constraints of masks, social distances and frequent hand washing can be integrated into our practice, as a constant training for vigilance and support of attention in our daily actions. It is also a great opportunity to practice the awakening mind, the altruistic attitude: "I commit myself to make this effort, thinking more about the well-being and health of others than about my own inconvenience". These are the skillful means of Dharma called " integrating unpleasantness into the path ".

Mahakala Pernatchen est le principal « Protecteur du Dharma » de la lignée Kagyupa. C’est un aspect de sagesse primordiale qui se manifeste sous une forme courroucée pour protéger le Dharma et les pratiquants, ainsi que pour dissiper les obstacles et les conditions adverses. Ce long rituel est accompli à cette période afin de purifier l’année écoulée et de créer les conditions propices pour la nouvelle année. Il commence à 5h du matin, et dure jusqu’au soir vers 21h. Lama Tsultrim en tant qu’oumzé (le maître des chants) dirigera le rituel auquel participeront Lama Sangpo et Lama Teundroup ainsi que les drouplas de Montchardon.

Tchilou littéralement « repousser la mort » est un rituel de protection contre toutes causes de mort prématurée et obstacles pour l’année à venir.

Offrande de Kata

—————————————————

Katas-Losar2021

Personal Info

Montchardon - Centre d'études tibétaines

1.00
Katas-Losar2021

Donation Total: 5,00€

Mahakala Pernatchen is the main Dharma Protector of the Kagyu lineage. This wrathful primordial wisdom aspect manifests to protect Dharma and practitioners, and to clear away obstacles and adverse circumstances. This long ritual is accomplished at this time to purify the past year and create auspicious conditions for the new year. It starts at 5am and lasts until 9pm. Lama Tsultrim will act as umze (singing master) to carry out the ritual, which Lama Sangpo, Lama Teundroup and the Montchardon druplas will attend.

Chilu, literally to « deceive death » is a protection ritual against all causes of premature death and obstacles for the year to come.

Offrande de Kata

—————————————————

Katas-Losar2021

Personal Info

Montchardon - Centre d'études tibétaines

1.00
Katas-Losar2021

Donation Total: 5,00€

Mahakala Pernatchen est le principal « Protecteur du Dharma » de la lignée Kagyupa. C’est un aspect de sagesse primordiale qui se manifeste sous une forme courroucée pour protéger le Dharma et les pratiquants, ainsi que pour dissiper les obstacles et les conditions adverses. Ce long rituel est accompli à cette période afin de purifier l’année écoulée et de créer les conditions propices pour la nouvelle année. Il commence à 5h du matin, et dure jusqu’au soir vers 21h. Lama Tsultrim en tant qu’oumzé (le maître des chants) dirigera le rituel auquel participeront Lama Sangpo et Lama Teundroup ainsi que les drouplas de Montchardon.

06h55 : Récitation de la Dharani de Vajra Vidharana et des Cent Mille Mantras

Puis alternance régulière des pratiques :

17h45 Puja de Mahakala, le rituel des Protecteurs.

20h00 Méditation de Tchenrézi, qui représente la compassion de tous les Bouddhas.

L'alternance des pratiques du matin et du soir suit cet ordre, sauf certains jours signalés sur la page dédiée du site internet :

La pratique de Tcheu Ludjin : les 10e et 25e jour du calendrier tibétain, à 20h00.

Mahakala Pernatchen is the main Dharma Protector of the Kagyu lineage. This wrathful primordial wisdom aspect manifests to protect Dharma and practitioners, and to clear away obstacles and adverse circumstances. This long ritual is accomplished at this time to purify the past year and create auspicious conditions for the new year. It starts at 5am and lasts until 9pm. Lama Tsultrim will act as umze (singing master) to carry out the ritual, which Lama Sangpo, Lama Teundroup and the Montchardon druplas will attend.

6:55 am: Recitation of the Dharani of Vajra Vidharana and the Hundred Thousand Mantras

Then regular alternation of practices:

- Green Tara puja (starts at 6:40 am); Green Tara puja practice text.

- Shine meditation (calm-abiding); practice is preceded by the text Call to the Lama from afar and followed by the Mahamudra Aspiration prayer and Orgyen Aspiration prayers (to be followed in the text Treasures of Aspiration Prayers).

- White Tara Puja; White Tara Practice text, according to the version by Jamgon Kontrul Lodreu Thaye.

- Preliminary Practices; text of the Preliminary Practices.

- Guru-yoga of the 8th Karmapa and ritual of Sangye Menla, the Medicine Buddha. Text of the Guru-yoga of the four sessions and of Sangye Menla.

5:45 pm: Mahakala puja, the ritual of the protectors.

8:00 pm Chenrezig Meditation, representing the compassion of all the Buddhas.

The alternating morning and evening practices follow this order, except on certain days indicated on the dedicated page on our website:

- Milarepa Ritual: on the day of the full moon, at 6:30 am.

- Ritual of Bakcha Rangdreul, the self-release of karmic tendencies: on the day of the new moon, at 8:00 pm before the practice of Chenrezig.

- The practice of Tcheu Ludjin: on the 10th and 25th day of the Tibetan calendar, at 8 pm.