The new sewage system
In the Montchardon adventure, there have been engaging and federating projects such as the construction of a stupa or temple, and others that are less exhilarating but of prime importance for daily life, such as the creation of a new water treatment plant for the Centre.
Because Montchardon is far from the surrounding villages, it is impossible for us to connect to the communal sewage system. In 1988, the public authorities having asked us to establish an autonomous system, we built a 100m3 concrete pit where all waters from Montchardon are gathered and treated before infiltrating naturally into the ground. Located below the campground underneath the 8 stupas, this installation had so far given us complete satisfaction.
Recently, during the building permit process for the new building, the Administration asked us to increase the capacity of our sewage system. A specialized engineering office advised us to bring the installation up to current standards, which are more environmentally compatible. This advice seemed very relevant to us, since we had been aware of the limits of the system for some years. After studying the situation, and taking into account our present and future needs, the expert helped us choose a new installation capable of treating the effluents of a site receiving up to 200 people. The current capacity being about 130 people, this will also ensure our future development needs.
The chosen solution consists of a biological treatment plant, entirely buried so as to be unnoticeable in the environment. Water is treated by a population of bacteria attached to a support. A clever aeration system facilitates the development of aerobic bacteria which degrade the polluting materials contained in waste water. This makes it possible to obtain non-drinkable yet clean water, that can then be discharged into the natural environment by infiltration.
We wanted to replace the old system under the 8 stupas with the new one before the beginning of the summer courses. We called upon our friend Florent Lamberton, an excavation specialist, who has been working at the Centre for many years with great competence. He coordinated this particularly delicate work: first of all, he delivered 6 large concrete tanks, some weighing more than 11 tons, and then placed them precisely in a 3.5m deep excavation the size of a public swimming pool!
On July 5th, 4 vehicles brought the tanks, preceded by a truck crane, necessary to handle them. All were positioned on an access road laid out for the occasion below the construction site. After the crane was deployed, the impressive operation of removing each tank was carried out easily, in a record time, under the watchful eye of Lama Teunsang standing on the top of the terrace of the 8 stupas.
The total cost of this operation is also impressive: €70,000! This may seem quite expensive... yet if this facility lasts as long as the previous one (32 years), it is an essential and very profitable investment for the Centre.
The 100m3 tank that served as an all-water pit was in good condition: we kept it so that once cleaned and restored, it can be used as a water reserve for the fire services, for watering or for various needs.
Our photographer and friend Salva has made a film and photos that you can see on the french version.
A little reminder for those who are not familiar with this practice: Nyung Ne is linked to the aspect of Chenresig with eleven faces and a thousand arms, personification of love and compassion of all the Buddhas. Traditionally, this practice is held in high esteem by our masters because it is relatively accessible, represents a powerful means of purification and brings very great benefits. Indeed, it brings together all aspects of the Dharma, according to the three Vehicles.
According to the Vehicle of "Individual Liberation" (Hinayana), the practitioner of Nyung Ne commits to the observance of the vows of ethical conduct, the vows of Sojong. Lay people can thus train in ethical conduct over short periods of time. The heart of the practice is anchored in the Great Vehicle (Mahayana), through the development of the spirit of awakening, love, compassion, aspiration to help all beings. Finally, it implements the means of Vajrayana through the use of visualizations, mantra recitations, the development of meditative experience (samadhi). It is an intensive practice that takes place over 48 hours and includes fasting and silence for 24 hours.
Lama Teunsang has always given it immense importance and has adopted it as one of the main practices of Karma Migyur Ling. Organized every year since 1982, it has become a special feature of Montchardon. Lama Teunsang himself has performed it several hundred times and continues to do eight times each year.
In 1988, Lama Teunsang led the first retreat of 100 Nyung Ne for 7 months in a row. This retreat continued annually for thirty years, until 2017, when Lama Teunsang preferred that the practice be scheduled on a more punctual basis, with sessions of 8 Born Nyung three times a year. The retreats of 100 Nyung Ne will resume as soon as five to seven participants can commit to the entire retreat.
Thus, over the years, 35,000 Nyung Ne have been accomplished, involving thousands of people, which is considerable and extremely rare in the world. To ensure the future of the practice, Lama Teunsang has created a Nyung Ne Fund.
This construction of a new Nyung Ne temple is an ancient wish of the Lama to establish the continuation of this regular practice, to implant it in the soil of Montchardon so that it can continue to be accomplished by future generations.
The present Nyung Ne temple, although very endearing, has become too small and is difficult for the public to access.
Since we last mentioned this idea, the project has expanded, and we have now decided to include seven additional rooms on the garden floor (below the ground floor), which will bring the number of rooms in the whole building to 29.
The entire building will be built by local companies, selected on the basis of a dossier with the help of an architectural company. The latter will act as project manager, ensuring the coordination of the project and of the construction site. The masonry company, the first to be involved, is available to begin work quickly. It will set up the crane and the construction site at the beginning of August, to start construction at the beginning of September. The duration of the work is planned for one year, unless there is a delay due to the winter season.
In order to give you a more precise idea of this project, we present a video animation made from a digital model, which we created to visualize the building as a whole and to detail the different floors. You will find it here:
The ground floor
It will be reserved for the temple of Nyung Ne, which Lama Teunsang is very keen about ( More about Nyung Ne practice ). The main entrance to the building will be through an access hall on the North side, facing the current big temple. This vestibule will serve as a cloakroom for shoes and outdoor clothing, and be equipped with sanitary facilities.
The temple will be 22m long and 9m wide, i.e. 200m2, an area close to that of the big temple. You can see on the video that the ceiling height increase from 3m at the entrance to 4.5m at the back of the room, to allow different statues to be placed in the altar. The main one for the practice of Nyung Ne is Chenrezig with Eleven Faces and a Thousand Arms, which will be transferred from the present Nyung Ne temple in building B. The other key piece of the altar will be the stupa that was recently set up in the big temple, which houses the relic of a skull fragment of the 3rd Karmapa Rangjung Dorje (more about this relic, click here)
The video shows only a glimpse of the altar and the temple, which will be traditionally decorated. Other statues will be installed on the shelves and we plan to include the Kangyur (the complete collection of the Buddha’s words), which a friend of the Centre gave us a few years ago and which is currently in the retreat centre building. The floor will be made of wood, like in the big temple.
For many years, Didier Eudes, an artist friend living in Le Havre, has been engaged in the making of bas-reliefs illustrating the 12 Acts of the Buddha (see opposite), which he offered to Karma Migyur Ling. These are reproductions of bas-reliefs kept in museums or holy places, true masterpieces of ancient India Buddhist art. For more than 10 years, Didier has patiently created these works one by one, first making a clay mould in which a mineral substrate is poured to give the appearance of reconstituted stone. You might have seen one of these bas-reliefs at the entrance to the Centre, near the secretariat, showing the birth of the Buddha. The other sculptures were stored in the yoga room. Lama Teunsang requested that these bas-reliefs be placed on the walls of the new temple.
1st and 2nd floors
They will each consist of 11 individual rooms and a common sanitary block with two showers and two toilets. Each floor will have two staircases at each end, the second being an emergency access.
The 10m2 rooms will be arranged to facilitate the practice of retreat. Each room will be equipped with a toilet area (washbasin), a bed, a large wardrobe, a table, a meditation area and a shelf for the altar and offerings.
Basement - garden level
As the building is built on a mountainside, the rear part is partially buried while the front is at garden level (see video). This floor will therefore be under the Nyung Ne temple.
In the first version of the project, we thought we would leave this level empty, to be developed in the future. In the end, we felt that it would be better to use it right away by adding an additional seven rooms, based on the model of the upper floors, with a common toilet block. One room will be reserved for the boiler room, linked to the heating network coming from the wood-fired boiler room, with a hot water tank and an emergency boiler.
The rear part will be used as a cellar, surrounded by a gallery forming a sanitary space to isolate the building from the natural terrain.
Use of the building
This new construction will make it possible to organize annual Nyung Ne retreats, either in the form of 100 Nyung Ne or for shorter periods, according to the requests of the practitioners. We will also program collective practices, such as retreats to deepen Shine-Lhaktong meditation over one or several months, or the practice of Chöd. Finally, this building will also be very useful to host individual retreats over more or less long periods, in order to deepen the practice.
Now that we have chosen the companies that commit to a firm quotation, we know the total amount of this project, which amounts to 1.8 million euros.
We have created a page that explains how the project will be financed and how you can support it.
Petit rappel pour ceux qui ne sont pas familiers avec cette pratique : Nyoung Né est lié à l'aspect de Tchenrézi à onze visages et mille bras, personnification de l'amour et la compassion de tous les Bouddhas. Traditionnellement, cette pratique est tenue en haute estime par nos maîtres, car elle est relativement accessible, représente un moyen puissant de purification et amène de très grands bienfaits. En effet, elle rassemble la totalité des aspects du Dharma, selon les trois Véhicules.
Selon le Véhicule de "Libération individuelle" (Hinayana), le pratiquant de Nyoung Né s’engage à l’observance des vœux de conduite éthique, les vœux de Sodjong. Les laïcs peuvent ainsi s’entraîner à la conduite éthique sur de courtes durées. Le cœur de la pratique est ancré dans le Grand Véhicule (Mahayana), par le développement de l’esprit d’éveil, l’amour, la compassion, l’aspiration à aider tous les êtres. Enfin, elle met en œuvre les moyens du Vajrayana par l’utilisation des visualisations, de récitations de mantras, du développement de l’expérience méditative (samadhi). C’est une pratique intensive qui se déroule sur 48 heures et inclut le jeûne et le silence durant 24 heures.
Lama Teunsang lui a toujours accordé une immense importance et l’a adoptée comme l’une des pratiques principales de Karma Migyur Ling. Organisée chaque année depuis 1982, c’est devenu une spécificité de Montchardon. Lama Teunsang l’a lui-même accomplie plusieurs centaines de fois et continue à en faire huit chaque année.
En 1988, Lama Teunsang a dirigé la première retraite de 100 Nyoung Né, durant 7 mois d’affilée. Cette retraite s’est poursuivie ainsi annuellement durant trente ans, jusqu’en 2017, où Lama Teunsang a préféré que la pratique soit programmée de manière plus ponctuelle, avec des sessions de 8 Nyoung Né trois fois par an. Les retraites de 100 Nyoung Né reprendront dès que cinq à sept participants pourront s’engager pour la retraite entière.
Ainsi, au fil des années, 35 000 Nyoung Né ont été accomplis, auxquels ont participé des milliers de personnes, ce qui est considérable et extrêmement rare au monde. Pour assurer l’avenir de la pratique, Lama Teunsang a créé un Fonds Nyoung Né.
Cette construction d’un nouveau temple de Nyoung Né est un souhait ancien du Lama pour établir la pérennité de cette pratique régulière, l’implanter dans le sol de Montchardon pour qu’elle puisse continuer à être accomplie par les générations futures.
Le temple actuel des Nyoung Né, bien que fort attachant, est devenu trop petit et est d’un accès difficile pour le public.
The present video on the practice of Chenrezi recited by Karmapa himself (with subtitles of the phonetics)
The Karmapa uses the text published by the KIBI (Kagyu International Buddhist Institute) monastery in New Delhi, India. You will find the document to download below the video.
The text is in Tibetan with phonetics and English translation. Soon, you will be able to download the French version of this text on our website (following the indications mentioned on the home page).
Last but not least, Dhagpo's site has put online the video of the Karmapa reciting Chenrezi with the phonetics as a subtitle.
It is important to know that there are different versions of the "Practice of Chenrezi", such as that of the KIBI or that of the text that we usually recite in French centers.
In fact, these texts are a collection that includes the sadhana of Chenrezi and different prayers as well as other practices.
For the record, the text to which we are accustomed was made in the 75's by Kalu Rinpoche (unless I am mistaken) for the western centers, at the time when the Kagyu centers were beginning to be founded.
This version, in a very abbreviated form, allows us :
to invoke the Kagyu Masters through the prayer to the lineage found at the beginning of the text,
to do the sadhana (practice) of Chenrezi called "For the Good of Beings as Vast as Space" by Thangtong Gyalpo, which is the actual practice of Chenrezi in its abbreviated form, with the recitation of the Mani
to accumulate merit through the Seven Branch Prayer and the prayer of the monk Pema Karpo
to invoke Guru Rinpoche through the Seven-Way Prayer and the recitation of his mantra
to make wishes for rebirth in Deouatchen and, for some years now in Montchardon, to recite the mantra of Amitabha Buddha that Lama Teunsang included for the accumulation of the 100 million of this mantra,
to make long life wishes for our masters,
and finally make a dedication of all our merits.
This is the richness of this short practice that can be expressed in a few words.
As for the KIBI text that the Karmapa uses, it follows the same model but is much more succinct. It begins with :
the prayer called "Dorje Chang Tungma", another way of invoking the Kagyü lineage through this famous prayer which is held in high esteem because it contains fundamental instructions. It is found in the preliminary practices in the chapter of Guru Yoga (page 47).
then he recites the practice of Chenrezi in its abbreviated form, identical to the one we do it
then the Seven-pointed Prayer,
at the end of the recitation of the Mani, he makes the specific dedication of Chenrezi,
On the other hand, there are no additional prayers (by the monk Pema Karpo) or practices by Guru Rinpoche.
There are the wishes for rebirth in Deouatchen
For the dedication, he uses the dedication found in the text "Wishes and Wishes for Rebirth in Deouatchen" on page 24,
He concludes with the prayer of general dedication, followed by the four verses of developing Bodhicitta vows found in the Preliminaries ( page 12).
It remains for us to wish you a good practice!
Version with phonetic subtitles (YouTube Channel by Dhagpo Kagyu Ling). Please watch it on the french version
We now have the text that Karmapa recites. This text is currently in English but it is being translated into French and we will post it on this page as soon as it is available and announced on our Facebook page.
The original text in English is edited by the KIBI (Kagyu International Buddhist Institute) Monastery in New Delhi, India.
We have also created ePUB and MOBI versions for users of readers or if you have an application on your phone that supports these formats.
|Version PDF||Version ePUB||Version MOBI (kindle)|
On January 29th, Karmapa spoke for the first time about the Coronavirus, which at the time was raging mainly in China.
Jigme Rinpoche had commented on this statement during a teaching at Dhagpo.
Indeed, in this letter he was speaking for the first time about the coronavirus. Jigme Rinpoche had wanted to comment on this letter during a teaching. We thought it was important to share with you this excerpt from the video posted on Dhagpo's YouTube channel.
This teaching is translated into French .