Nouvelles du No 59 décembre 2020
News n°59 of December 2020

(English in italic blue)

La première neige est arrivé hier ! 
De bonne nouvelles et  nouveautés à Montchardon.
Dans ce courrier nous allons vous parler de  :

  • La santé de Lama Teunsang
  • La situation du centre face au Covid
  • Nouvelles du chantier du nouveau bâtiment début décembre
  • Trois interviews supplémentaires de drouplas
  • Les pujas de Karma Migyur Ling en ligne
  • Enseignement en ligne avec Lodreu Rabsel Rinpoché 5 et 6 décembre

Rendez-vous directement sur le site de Genève afin de suivre en direct l’enseignement avec Lodreu Rabsel Rinpotché aujourd’hui et demain

…………………………

Autumn has arrived! 
With autumn the clouds and the coolness has arrived too. The activities are going well at Montchardon, always with the usual sanitary precautions. In this letter we will tell you about :

  • The health of Lama Teunsang
  • News from the new building site beginning December
  • Three more interviews of drouplas
  • The Karma Migyur Ling pujas online
  • The Karma Migyur Ling pujas online (Tibetan translated in French only)

Stages de juillet et août

Depuis le mois de juillet, nous commençons ce point-santé devenu habituel dans chaque numéro des Nouvelles de KML avec les mêmes phrases : la santé du Lama reste stable.

Since last July, this recurrent news about Lama’s health in every issue of the KML News start with the same sentences: Lama’s health remains stable.

Pour en savoir plus / Read more

Stages de juillet et août

Situation du nouveau bâtiment au 1er décembre : nous sommes arrivés au rez-de-chaussée, le niveau du temple de Nyoung Né. Le sol de cet étage est fait et les murs du temple commencent à s’élever.

Situation of the new building on December 1st: we arrived at the ground floor, the level of the Nyung Ne temple. The floor is finished and the walls of the temple are starting to rise.

Pour en savoir plus / Read more

Règles de Montchardon - Covid-19

Cette nouvelle rubrique va revenir régulièrement ces prochains mois dans les « Nouvelles de Montchardon », pour tenir informés celles et ceux qui s’intéressent à la progression de cette construction.

This new section will be coming back regularly over the next few months in the “Nouvelles de Montchardon”, to inform those interested in how the construction progresses.

Pour en savoir plus / Read more

Règles de Montchardon - Covid-19

Nous continuons la publication des interviews des drouplas à la sortie de leur retraite de 3 ans qui a eu lieu, comme vous le savez, le 5 juin passé. Deux premières séries ont été mise sur le site en septembre et octobre.

Once more, we publish interviews of the druplas after the end of the 3-year retreat which, as you know, took place on June 5th. The first two series were put on the website in September and October.

Pour en savoir plus / Read more

Règles de Montchardon - Covid-19

Nous sommes heureux de vous annoncer la mise en ligne sur le site de Montchardon d’une première série de pujas récitées par Lama Teunsang.

We are pleased to announce the first series of pujas recited by Lama Teunsang on the Montchardon website.

Pour en savoir plus / Read more

Règles de Montchardon - Covid-19

La transmission de l’enseignement se fera par Zoom et Youtube Live en direct, avec Rinpoché qui se trouve au Népal et sera traduit du tibétain par Lama Djinpa Lodreu (Jean-Marc Falcombello), lama responsable du Centre de Genève. 

The teaching will be transmitted via Zoom and Youtube Live, with Rinpoche who is in Nepal and will be translated from Tibetan by Lama Djinpa Lodreu (Jean-Marc Falcombello), the lama in charge of the Geneva Center. (In Tibetan translated in French only).

Pour en savoir plus / Read more

Voilà pour aujourd’hui. That’s all for today

Cordialement dans le Dharma / Yours in the Dharma
L’équipe de Montchardon

 

This summer the programme will take place under special circumstances, since the Centre can resume activities provided that sanitary measures are strictly observed.

Whether you are vaccinated or not, whether you have a negative PCR test or not, does not change the need to respect sanitary measures.

Your presence in Montchardon implies that you strictly respect sanitary measures in all circumstances.

We are now used to these measures:

  1. Wear a protective mask in the temple during the whole teaching or practice period, in the refectory until you start eating, and in all situations where it is difficult to maintain a 1m distance with others.
  2. Hand wash with hydro-alcoholic gel when entering and leaving the temple and refectory, whenever accessing the self-service area and on all occasions when touching a collective object.
  3. Maintain a distance of 1m around yourself, in the temple, in the refectory and when moving around in the Centre.

Access to the temple will be limited to 70/80 people to respect sanitary distances.

For accommodation, the rooms that accommodate several people will become individual rooms, except for couples or families. The number of places in the dormitory will be reduced to space out the beds. This will allow us to accommodate about 80 people.

The campsite area will be open, and the layout of the tents should follow the same guidelines. Disinfectant will be available in all places where necessary.

These rules must be maintained in Montchardon at all times.

Indeed:

- We have a moral obligation to protect ourselves and others from disease, especially as we live in collective premises.

- It is important to continue to protect Lama Teunsang, whose immunity is greatly diminished, even though he has been vaccinated.

For these reasons, we are asking all those who come this summer to commit to respecting sanitary measures. This commitment will take the official form of a box to be ticked on the registration form, which will allow everyone to come to the Centre with complete peace of mind.

If you cannot or do not wish to follow these guidelines, we ask you not to come to the Centre while these rules are in effect.

The same applies, of course, if you are ill or have symptoms of the virus.

When you leave, if you need to have a PCR test, this can be done in the cities in the area. However, it will be up to you to organise (making an appointment, travelling to and from the test site), because the Centre cannot manage these procedures.