Date | Catégories | Langues | Languages |
samedi 27 décembre à 10:00 au jeudi 01 janvier 2026 à 16:00 | - Enseignement fondamental |
Langue : Tibétain |
|
Les Trente-sept pratiques des bodhisattvas est un texte classique de la littérature bouddhiste tibétaine composé par Gyalse Tokme Zangpo, un maître Kadampa du quatorzième siècle qui vécut vingt ans en retraite au monastère de Ngultchou. Figure importante dans la transmission des enseignements du lodjong (entraînement de l’esprit), il nous a légué cette œuvre de référence qui expose la voie vers l’Éveil.
Ce texte synthétique et accessible présente, en trente-sept strophes, tout le parcours spirituel de celles et ceux qui aspirent à réaliser l’Éveil pour le bien de tous les êtres. Débutant par les bases fondamentales de la pratique qui permettent d’établir une ferme détermination vers la réalisation ultime, l’œuvre développe progressivement toutes les qualités nécessaires à l’accomplissement de la voie.
L’enseignement explique tous les moyens habiles pour développer une attitude juste et profonde en relation avec l’idéal altruiste du bodhisattva : le développement de l’amour et de la compassion, la pratique du bien d’autrui, la compréhension de la vacuité et de la nature de l’esprit et des phénomènes, la voie des six paramitas, ainsi que l’intégration des situations ordinaires à la voie spirituelle.
Souvent présenté comme une version condensée de La Marche vers l’Éveil de Śāntideva, ce texte demeure un guide pratique et complet pour tous ceux qui s’engagent sur la voie du bodhisattva.
Le 17ème Karmapa affectionne particulièrement ce texte, dont il a écrit un commentaire à l’âge de 12 ans. C’est un texte qu’il utilise fréquemment comme base de ses enseignements.
« La compassion est notre nature inhérente et une qualité de notre esprit. Elle a pour buts à la fois le vrai bonheur, inhérent à chacun de nous, et de contribuer à mettre fin à la confusion de tous, permettant ainsi une compréhension juste du monde et des êtres. Par un débordement naturel de compassion, nous donnons un vrai sens à la vie ».
Thayé Dorjé, le 17ème Karmapa
Bien qu’il soit souhaitable de recevoir l’enseignement dans son intégralité, il est cependant possible de le suivre partiellement, le texte étant divisé en petits chapitres.
Le texte racine ainsi que son commentaire sont traduits en français.
Des temps de questions-réponses seront prévus en fin d’après-midi avec un lama français (qui sera le traducteur de Lama Sangpo pour cette session – Jean-Marc Falcombello) pour permettre d’échanger sur ces notions entre Occidentaux et d’approfondir leur compréhension pour une meilleure intégration.
Frais de session : 12€/jour
En savoir plus sur : |
Enseignements |
A venir / Coming
|