Lodjong : l’entraînement de l’esprit en sept points

du 28 décembre 2020 au 2 janvier 2021
avec Lama Teunsang & Lama Sangpo

Malgré notre aspiration à suivre une voie spirituelle, nous rencontrons de grandes difficultés à appliquer les préceptes du dharma dans notre quotidien. Face à des situations difficiles, nos réactions émotionnelles nous ramènent trop souvent à nos vieilles habitudes de comportement. Les instructions de Lodjong (l’entraînement de l’esprit en tibétain) permettent de transformer toute situation ordinaire, heureuse ou malheureuse, en une opportunité d’ouverture et d’évolution intérieure.
La clé́ du bonheur n’est pas l’éradication de tous les problèmes, mais plutôt le développement d’un esprit capable de transformer n’importe quelle difficulté en cause de bonheur. Grâce à ces instructions, méditation et vie quotidienne s’enrichissent mutuellement, amènent peu à peu l’esprit du pratiquant à se libérer de ses tendances égocentriques et à retrouver sa dimension éveillée. En entraînant le pratiquant à la compassion et au développement de la sagesse, la pratique de Lodjong opère une profonde transformation de l’esprit. Texte essentiel du bouddhisme Mahayana, le Lodjong est une pratique complète qui convient à tous et qui contient la totalité du chemin.
 

 

Lama Teunsang

En savoir plus sur :



En savoir plus sur :



Diffusion de l’enseignement

La transmission de Lodjong : l’entraînement de l’esprit en sept points
de Tchékawa Dordjé avec le commentaire de Djamgoeun Kongtrul Lodreu Thayé
se tiendra à Montchardon et sera diffusée sur Zoom et Youtube Live.
L’enseignement donné par Lama Teunsang sera traduit du tibétain en français par Jean-Marc Falcombello.
L’enseignement sera diffusé pendant les 6 jours avec les horaires suivants : 

2 sessions par jour, de 1h30 chacune.
du lundi 28 décembre jusqu’au 1er janvier 2021 :  de 10h00 à 11h30 et de 15h à 16h30
Le dernier jour, le samedi 2 janvier 2021 : de 10h00 à 11h30 et de 14h00 à 15h30.

Nous avons enregistré toutes les sessions afin de pouvoir les diffuser en différé. 
Elles sont toutes accessibles depuis cette page.

28 déc29 déc30 déc31 déc1 janvierTextes & Références

Enseignement de Lodjong, avec Lama Teunsang
Lundi 28 décembre 2020 : 10h-11h30 & 15h-16h30


Enseignement de Lodjong, avec Lama Teunsang
Mardi 29 décembre 2020 : 10h-11h30 & 15h-16h30


Faire une offrande

Enseignement de Lodjong, avec Lama Sangpo
Mercredi 30 décembre 2020 : 10h-11h30 & 15h-16h30


Enseignement de Lodjong, avec Lama Sangpo
Jeudi 31 décembre 2020 : 10h-11h30 & 15h-16h30


Enseignement de Lodjong, avec Lama Sangpo
Vendredi 1 janvier 2021 : 10h-11h30 & 14h-15h30


Texte Détails
Texte de pratique Nous avons mis en place un moyen de paiement afin de verser le prix du texte à télécharger (3€) avec l’option d’obtenir le texte imprimé par courrier à votre adresse (7,60€)

Téléchargement & achat du texte

Résumé des 7 points et 59 stances
Livres de références en français
  • Lodjong – La grande voie vers l’éveil: Textes fondamentaux de l’entraînement de l’esprit du Mahayana
    Rassemblés et traduits par Lama Tilmann (Lhundroup)
  • Donner vie à l’entrainement de l’esprit
  • Lo Djong, La Voie vers l’Éveil
    par Shamar Rinpoché 
  • L’alchimie de la souffrance
    Kongtrul Djamgoeun 
  • Manuel des héros ordinaires: La voie des bodhisattvas
    Jigmé Rinpoché
Books of reference in english
  • The Practice of Lojong: Cultivating Compassion through Training the Mind
    Traleg Kyabgon
  • Mind Training – Wisdom Editions “Great Collection”
    Translated by Thubten Jinpa
  • The Path to Awakening: How Buddhism’s Seven Points of Mind Training Can Lead You to a Life of Enlightenment and Happiness
  • Bringing Mind Training to Life: Exploring a Concise Lojong Manual by the 5th Shamarpa (Bird of Paradise)
    by Shamar Rinpoche
  • The Great Path of Awakening: The Classic Guide to Lojong, a Tibetan Buddhist Practice for Cultivating the Heart of Compassion
    Jamgon Kongtrul
  • A Concise Lojong Manual
    Konchok Yenlak
  • Teachings for Awakening the Heart in Everyday Life
  • Be Grateful to Everyone: An In-Depth Guide to the Practice of Lojong
    Pema Chodron

 

Inscrivez-vous aux Nouvelles Subscribe to Our Newsletter

Inscription / Subscription

Vigilance COVID at Montchardon

The programme now takes place under special circumstances, since the Centre may resume its activities provided that the health rules are strictly observed.

The conditions of participation imply strict compliance with the barrier measures, whether for practices or courses.

Here is how we will organize ourselves.
For places of worship such as Montchardon, the rules set by the State are as follows:

  • - upon arrival at the Centre, the trainee must not be ill or show symptoms of the virus.
  •  obligation to maintain a distance of 1m around oneself, in the temple, in the refectory and when moving around the Centre,
  • - mandatory wearing of a protective mask in :
    •   - the temple: permanently during the teachings and daily collective practices.
    •   - the refectory: from the entrance to the moment of sitting down and if you get up to get a drink or to go out.
    •   - all other situations: as soon as it is difficult to maintain distance from others,
  • - hand washing with hydro-alcoholic gel at the entrance and exit of the temple and refectory, every time you enter the self-service area and on all occasions when you have to touch a collective object.
  • - An identifiable member of the administration will be responsible for the entry and exit phases of the prayer area to ensure that the rules are respected.

If you are unable or unwilling to follow these guidelines, we ask that you do not come to the Centre while these rules are in effect. The same applies, of course, if you are ill or have symptoms of the virus.

About Lama Teunsang

It is essential to protect Lama Teunsang whose immunity is compromised, making him extremely vulnerable to infection, and the people at the centre are in daily contact with him for meals and care. This also means that it is not appropriate to return to Lama Teunsang's home to greet him. For the compelling reasons mentioned above, he currently only receives those who care for his health.

No offering of kata to Lama Teunsang
It is asked to stay away from him, at least 1m and not to offer him a kata.
This use, so much appreciated by all of us, is currently suspended during the Covid period, to preserve its still fragile health.

Individual interview with Lama Teunsang
We asked Lama Teunsang about personal interviews. He does not wish to resume them for the time being. We will inform you of their resumption when he tells us so.
However, it is possible to request an interview with one of the Lamas of Montchardon. See with the translator.

In brief

Access to the temple will be limited to 80 people to respect sanitary distances. For accommodation, the rooms with several people will become individual accommodation, except for couples or families. The number of dormitory places will be reduced to space between beds. We will thus be able to accommodate about 80 people. The campsite will be open, the installation of the tents will have to follow the same instructions. We will have disinfecting liquids in all the places where it is necessary.

We would like to remind you:

  • - on the one hand, failure to respect the rules could lead to the closure of the Centre and legal proceedings.
  • - on the other hand, we have a moral obligation to protect ourselves and others from a potentially dangerous disease, especially since we live in collective premises.

As Buddhist practitioners, the constraints of masks, social distances and frequent hand washing can be integrated into our practice, as a constant training for vigilance and support of attention in our daily actions. It is also a great opportunity to practice the awakening mind, the altruistic attitude: "I commit myself to make this effort, thinking more about the well-being and health of others than about my own inconvenience". These are the skillful means of Dharma called " integrating unpleasantness into the path ".

Compte tenu du contexte actuel et des modalités de diffusion de ces enseignements au plus grand nombre via Zoom ou Youtube, cette diffusion sera libre d’accès et gratuite.

Il reste néanmoins possible de soutenir le centre de Montchardon en effectuant un don (sans reçu fiscal) en cliquant sur le bouton ci-dessous.
L’offrande est la marque d’un soutien actif à la transmission du Dharma et l’expression d’une reconnaissance profonde pour ce qui a été reçu. Merci par avance de votre de votre générosité qui contribue à l’établissement des conditions favorables à l’étude et la pratique du Dharma.
……………………………………………
In light of the current circumstances and the transmission via Youtube intended for the greatest number of people possible, these teachings will be open-access and free of charge. It is still possible to support the Montchardon center by making a donation (non-tax deductible) by clicking on the button below.
The offering is a mark of active support for the transmission of the Dharma and an expression of deep gratitude for what has been received. Thank you in advance for your generosity in helping to establish good conditions for the study and practice of Dharma.

Habituellement, lorsque nous assistons physiquement à ce type d’enseignement, nous participons aux frais de sessions qui couvrent les dépenses engagées par le centre pour rendre la transmission du Dharma possible.
……………………………………………
Usually, when we physically attend this type of teaching, we take part in course fees that cover the expenses the center incurs to make transmitting the Dharma possible.

En savoir plus | More info...

————————————————

LT_28-2jan2021

Personal Info

Montchardon - Centre d'études tibétaines

1.00
LT_28-2jan2021

Donation Total: 15,00€

 
Compte tenu du contexte actuel et des modalités de diffusion de ces enseignements au plus grand nombre via Zoom ou Youtube, cette diffusion sera libre d’accès et gratuite.

Il reste néanmoins possible de soutenir le centre de Montchardon en effectuant un don (sans reçu fiscal) en cliquant sur le bouton ci-dessous.
L’offrande est la marque d’un soutien actif à la transmission du Dharma et l’expression d’une reconnaissance profonde pour ce qui a été reçu. Merci par avance de votre de votre générosité qui contribue à l’établissement des conditions favorables à l’étude et la pratique du Dharma.
……………………………………………
In light of the current circumstances and the transmission via Youtube intended for the greatest number of people possible, these teachings will be open-access and free of charge. It is still possible to support the Montchardon center by making a donation (non-tax deductible) by clicking on the button below.
The offering is a mark of active support for the transmission of the Dharma and an expression of deep gratitude for what has been received. Thank you in advance for your generosity in helping to establish good conditions for the study and practice of Dharma.

Habituellement, lorsque nous assistons physiquement à ce type d’enseignement, nous participons aux frais de sessions qui couvrent les dépenses engagées par le centre pour rendre la transmission du Dharma possible.
……………………………………………
Usually, when we physically attend this type of teaching, we take part in course fees that cover the expenses the center incurs to make transmitting the Dharma possible.

En savoir plus | More info...

————————————————

LT_28-2jan2021

Personal Info

Montchardon - Centre d'études tibétaines

1.00
LT_28-2jan2021

Donation Total: 15,00€

 
Compte tenu du contexte actuel et des modalités de diffusion de ces enseignements au plus grand nombre via Zoom ou Youtube, cette diffusion sera libre d’accès et gratuite.

Il reste néanmoins possible de soutenir le centre de Montchardon en effectuant un don (sans reçu fiscal) en cliquant sur le bouton ci-dessous.
L’offrande est la marque d’un soutien actif à la transmission du Dharma et l’expression d’une reconnaissance profonde pour ce qui a été reçu. Merci par avance de votre de votre générosité qui contribue à l’établissement des conditions favorables à l’étude et la pratique du Dharma.
……………………………………………
In light of the current circumstances and the transmission via Youtube intended for the greatest number of people possible, these teachings will be open-access and free of charge. It is still possible to support the Montchardon center by making a donation (non-tax deductible) by clicking on the button below.
The offering is a mark of active support for the transmission of the Dharma and an expression of deep gratitude for what has been received. Thank you in advance for your generosity in helping to establish good conditions for the study and practice of Dharma.

Habituellement, lorsque nous assistons physiquement à ce type d’enseignement, nous participons aux frais de sessions qui couvrent les dépenses engagées par le centre pour rendre la transmission du Dharma possible.
……………………………………………
Usually, when we physically attend this type of teaching, we take part in course fees that cover the expenses the center incurs to make transmitting the Dharma possible.

En savoir plus | More info...

————————————————

LT_28-2jan2021

Personal Info

Montchardon - Centre d'études tibétaines

1.00
LT_28-2jan2021

Donation Total: 15,00€

 
Compte tenu du contexte actuel et des modalités de diffusion de ces enseignements au plus grand nombre via Zoom ou Youtube, cette diffusion sera libre d’accès et gratuite.

Il reste néanmoins possible de soutenir le centre de Montchardon en effectuant un don (sans reçu fiscal) en cliquant sur le bouton ci-dessous.
L’offrande est la marque d’un soutien actif à la transmission du Dharma et l’expression d’une reconnaissance profonde pour ce qui a été reçu. Merci par avance de votre de votre générosité qui contribue à l’établissement des conditions favorables à l’étude et la pratique du Dharma.
……………………………………………
In light of the current circumstances and the transmission via Youtube intended for the greatest number of people possible, these teachings will be open-access and free of charge. It is still possible to support the Montchardon center by making a donation (non-tax deductible) by clicking on the button below.
The offering is a mark of active support for the transmission of the Dharma and an expression of deep gratitude for what has been received. Thank you in advance for your generosity in helping to establish good conditions for the study and practice of Dharma.

Habituellement, lorsque nous assistons physiquement à ce type d’enseignement, nous participons aux frais de sessions qui couvrent les dépenses engagées par le centre pour rendre la transmission du Dharma possible.
……………………………………………
Usually, when we physically attend this type of teaching, we take part in course fees that cover the expenses the center incurs to make transmitting the Dharma possible.

En savoir plus | More info...

————————————————

LT_28-2jan2021

Personal Info

Montchardon - Centre d'études tibétaines

1.00
LT_28-2jan2021

Donation Total: 15,00€

 
Compte tenu du contexte actuel et des modalités de diffusion de ces enseignements au plus grand nombre via Zoom ou Youtube, cette diffusion sera libre d’accès et gratuite.

Il reste néanmoins possible de soutenir le centre de Montchardon en effectuant un don (sans reçu fiscal) en cliquant sur le bouton ci-dessous.
L’offrande est la marque d’un soutien actif à la transmission du Dharma et l’expression d’une reconnaissance profonde pour ce qui a été reçu. Merci par avance de votre de votre générosité qui contribue à l’établissement des conditions favorables à l’étude et la pratique du Dharma.
……………………………………………
In light of the current circumstances and the transmission via Youtube intended for the greatest number of people possible, these teachings will be open-access and free of charge. It is still possible to support the Montchardon center by making a donation (non-tax deductible) by clicking on the button below.
The offering is a mark of active support for the transmission of the Dharma and an expression of deep gratitude for what has been received. Thank you in advance for your generosity in helping to establish good conditions for the study and practice of Dharma.

Habituellement, lorsque nous assistons physiquement à ce type d’enseignement, nous participons aux frais de sessions qui couvrent les dépenses engagées par le centre pour rendre la transmission du Dharma possible.
……………………………………………
Usually, when we physically attend this type of teaching, we take part in course fees that cover the expenses the center incurs to make transmitting the Dharma possible.

En savoir plus | More info...

————————————————

LT_28-2jan2021

Personal Info

Montchardon - Centre d'études tibétaines

1.00
LT_28-2jan2021

Donation Total: 15,00€

 

Obtenir le texte de Lodjong

—————————————————

Vous pouvez ici obtenir le texte de Lodjong au format pdf.

Vous avez 2 options de paiements :

  • - Uniquement le texte à télécharger : 3€
  • - Le texte à télécharger + envoi du texte imprimé à votre adresse : 7,60€
    ! Attention d'indiquer votre adresse dans le commentaire !

2. Valider le paiement

texte-lodjong

3,00
Personal Info

Montchardon - Centre d'études tibétaines

1.00
texte-lodjong

Donation Total: 3,00€

 

 
 

Formulaire de demande technique à propos du site

Technical request form about the site

Si vous avez une demande technique particulière concernant le site web vous pouvez utiliser ce formulaire. Pour tout autre question veuillez le formulaire de contact de l'Accueil. Merci
……………………………………………
If you have a particular technical request regarding the website you can use this form. For any other question please use the usual contact form . Thank you
 
2020-webtech contact
Name

© Copyrights ©

Nous n'arrivons pas toujours à identifier l'auteur mais indiquons toujours la source
We are not always able to identify the author but always indicate the source.

Images:
-  Photo de Lama Teunsang entête : Credit photo : © Salva
- Photo de Lama Sangpo & Lama Teunsang :  Credit photo : © Salva